-
1 flip
1 noun(a) (little push, flick) petit coup m;∎ to give sth a flip donner un petit coup à qch(b) (turning movement) demi-tour m (sur soi-même); (somersault → in diving) saut m périlleux; (→ in gymnastics) flip-flap m∎ he flipped the packet shut d'un petit coup sec il a refermé le paquet∎ he casually flipped her back onto the trapeze sans effort apparent, il l'a renvoyée sur le trapèze;∎ to flip a coin (for sth) décider (qch) à pile ou face∎ to flip one's British lid or American wig (get angry) exploser, piquer une crise; (go mad) devenir dingue, perdre la boule; (under effects of stress) craquer; (become ecstatic) être emballé, flasherfamiliar (get angry) exploser, piquer une crise; (go mad) devenir dingue, perdre la boule; (under effects of stress) craquer; (become ecstatic) être emballé, flasherfamiliar (flippant) désinvolte□familiar mince!, zut!►► flip chart tableau m à feuilles;∎ there is, of course, a flip side to the expansion of industry l'expansion de l'industrie a, comme toute médaille, son revers;flip top (of packet) couvercle m à rabat(flick off → dirt, dust etc) faire tomber;∎ to flip sth off sth faire tomber qch de qch(a) familiar (get angry) exploser, piquer une crise; (go mad) devenir dingue, perdre la boule; (under effects of stress) craquer; (become ecstatic) être emballé, flasher(b) (trailer of vehicle, racing car) faire un écart(turn over → stone, person, record) retourner; (→ page) tourner(turn over → plane, boat, fish) se retourner; (→ page) tourner tout seul(magazine) feuilleter; (photos, posters, wallpaper samples etc) jeter un coup d'œil à -
2 ekstaza
wpadać (wpaść perf) w ekstazę — to become ecstatic
* * *f.ecstasy; ekstaza religijna religious ecstasy; wpaść w ekstazę go into ecstasies; być w stanie ekstazy be in a state of ecstasy.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ekstaza
-
3 jazava
(Arabic) ecstasy; hysterics. jazavasi tutdi/qo’zghadi/boshlandi to become ecstatic; to go into hysterics -
4 swoon
swoon [swu:n](a) (become ecstatic) se pâmer, tomber en pâmoison;∎ he used to make all the young girls swoon il fut un temps où toutes les jeunes filles se pâmaient devant lui2 nounpâmoison f;∎ to fall to the ground in a swoon tomber par terre en pâmoison;∎ she was in a swoon over meeting her idol elle était tout en émoi après avoir rencontré son idole -
5 esrimek
1. to get drunk. 2. to go into an ecstasy, become ecstatic. -
6 vecit
",-cdi ecstasy; rapture. -e gelmek to become ecstatic or rapturous." -
7 folie
folie [fɔli]feminine nouna. ( = maladie) insanity• c'est de la folie douce or furieuse it's sheer madnessb. ( = bêtise, erreur, dépense) extravagance• vous avez fait des folies en achetant ce cadeau you have been far too extravagant in buying this present* * *fɔli1) ( déraison) madnesscrise or coup de folie — brainstorm
être pris de folie — to go mad GB ou crazy
aimer quelqu'un/quelque chose à la folie — to be mad GB ou crazy about somebody/something
2) ( acte déraisonnable)3) ( passion)avoir la folie des antiquités — to be mad GB ou crazy about antiques
4) ( dépense inconsidérée) extravagancefaire une folie, faire des folies — to be extravagant
•Phrasal Verbs:* * *fɔli nf1) (= état) madness, insanity2) (= acte) folly* * *folie nf1 ( démence) madness; crise or coup de folie brainstorm; basculer dans la folie meurtrière to become a homicidal maniac;2 ( déraison) madness; c'est de la folie pure it's sheer madness; être pris de folie to go mad GB ou crazy; aimer qn/qch à la folie to be mad GB ou crazy about sb/sth, to love sb/sth to distraction sout; des spectateurs/une salle en folie an ecstatic crowd/audience;3 ( acte déraisonnable) act of folly; cette folie leur a coûté la vie it was an act of folly which cost them their lives; mes folies de jeunesse my youthful follies; elle a fait une folie en acceptant she was mad to accept;4 ( passion) avoir la folie du marbre/des antiquités to be mad GB ou crazy about marble/about antiques;folie à deux Méd folie à deux; folie douce sheer madness; c'est de la folie douce it's sheer madness; folie furieuse stark raving madness; être pris de folie furieuse to go berserk; folie des grandeurs delusions (pl) of grandeur; avoir la folie des grandeurs to have delusions of grandeur.[fɔli] nom fémininun accès ou une crise de folie a fit of madnessc'est pure folie it's utter madness ou sheer follysortir par ce temps, c'est de la folie furieuse! it's (sheer) madness to go out in weather like this!avoir la folie des grandeurs to suffer from ou to have delusions of grandeurj'ai fait une folie en achetant ce manteau I was crazy ou mad to buy that coatfaire des folies [dépenser] to be extravagant————————à la folie locution adverbialeaimer quelqu'un à la folie to be madly in love with somebody, to love somebody to distraction -
8 folié
folie [fɔli]feminine nouna. ( = maladie) insanity• c'est de la folie douce or furieuse it's sheer madnessb. ( = bêtise, erreur, dépense) extravagance• vous avez fait des folies en achetant ce cadeau you have been far too extravagant in buying this present* * *fɔli1) ( déraison) madnesscrise or coup de folie — brainstorm
être pris de folie — to go mad GB ou crazy
aimer quelqu'un/quelque chose à la folie — to be mad GB ou crazy about somebody/something
2) ( acte déraisonnable)3) ( passion)avoir la folie des antiquités — to be mad GB ou crazy about antiques
4) ( dépense inconsidérée) extravagancefaire une folie, faire des folies — to be extravagant
•Phrasal Verbs:* * *fɔli nf1) (= état) madness, insanity2) (= acte) folly* * *folie nf1 ( démence) madness; crise or coup de folie brainstorm; basculer dans la folie meurtrière to become a homicidal maniac;2 ( déraison) madness; c'est de la folie pure it's sheer madness; être pris de folie to go mad GB ou crazy; aimer qn/qch à la folie to be mad GB ou crazy about sb/sth, to love sb/sth to distraction sout; des spectateurs/une salle en folie an ecstatic crowd/audience;3 ( acte déraisonnable) act of folly; cette folie leur a coûté la vie it was an act of folly which cost them their lives; mes folies de jeunesse my youthful follies; elle a fait une folie en acceptant she was mad to accept;4 ( passion) avoir la folie du marbre/des antiquités to be mad GB ou crazy about marble/about antiques;folie à deux Méd folie à deux; folie douce sheer madness; c'est de la folie douce it's sheer madness; folie furieuse stark raving madness; être pris de folie furieuse to go berserk; folie des grandeurs delusions (pl) of grandeur; avoir la folie des grandeurs to have delusions of grandeur. -
9 begejstret
vǽre [blíve] begéjstret for nóget — восхища́ться [быть восхищённым] чем-л.
* * *ecstatic, ecstatically, elated, enamoured, excited, excitedly, be taken with / by* * *adj enthusiastic;adv enthusiastically;[ blive begejstret for noget] become enthusiastic about something;[ jeg er ikke videre begejstret for det] I am not too keen on it. -
10 zanijeti se
vr pf sway, waver, weave, wobble, lose one's balance, be caught off balance; (vozilo) swerve, skid, swing sideways (stražnji dio fishtail); (ushititi se) get/be carried away, become enraptured/enthralled/ecstatic* * *• lurch -
11 طار فرحا
طارَ فَرَحاًto rejoice, exult, take wing; to be or become overjoyed, elated, ecstatic, transported or carried away with joy, beside oneself with joy, in seventh heaven, in high feather -
12 висеть на шее
( у кого)1) (ласкаться к кому-либо, обниматься с кем-либо) hang on smb.'s neck; cling to smb.- Можешь пока жить у меня. Сэкономишь три часа в день на поездках. Счастливая Капа повисла на шее у Юлии Ивановны. (Е. Воробьёв, Шелест страниц) — 'You can live with me in the meantime. You'll save three hours each day in travel.' Ecstatic, Kapa hung on Yulya Ivanovna's neck.
2) (обременять кого-либо, быть в тягость кому-либо) be a burden to smb.; become a burden on smb.; sponge on smb.- Сама и дом-то для него высмотрела, сама собственными руками, как одну копейку, двенадцать тысяч серебром денег выложила! И что ж! Не прошло после того и трёх лет - ан он и опять у меня на шее повис! (М. Салтыков-Щедрин, Господа Головлёвы) — 'I looked out a house for him, I put down with my own hands twelve thousand roubles in hard cash for it! And what happened? In less than three years he's come to sponge on me again!'
-
13 kendi
"1. self, oneself. 2. own. 3. he; she. 4. in person. -leri 1. themselves. 2. he; she. -m myself. -minki mine. -miz ourselves. -si 1. herself; himself. 2. he; she. -ni ağır satmak to agree to something only after repeated requests. - ağzıyla tutulmak to be proved a liar by one´s own words. -ni alamamak /dan/ not to be able to refrain from, be unable to stop oneself from. - âleminde olmak to keep to oneself; to live in a world of one´s own. -ni alıştırmak /a/ to make oneself get used to. -ni ateşe atmak to court trouble. -ni atmak /a/ to go immediately to, rush to (a place). -ne bağlamak /ı/ to captivate. - başına 1. of one´s own accord. 2. without anyone´s help, single-handedly. -ni beğenmek to be conceited. -ni beğenmiş conceited, arrogant. -ni bırakmak to neglect oneself, let oneself go. -ni bilen/bilir upright and honorable (person). -ni bilmek 1. to be in one´s right mind. 2. to comport oneself properly. 3. (for a person) to have grown up, have reached maturity. -ni bir şey sanmak to give oneself airs, think one is something. -ni (bir yerde) bulmak to find that one has arrived at (a place). -ni bulmak to develop a personality of one´s own. - çalıp kendi oynuyor. colloq. He makes a big fuss about something, but when people want to help him he spurns their aid. - çapında according to his own standards, according to his own way of thinking. -ne çeki düzen vermek 1. to tidy oneself up. 2. to put one´s life and affairs in order. - çıkarı için for his own benefit. -ni dar atmak /a/ to manage to reach (a place) in the nick of time. - derdine düşmek to be completely taken up with one´s own troubles. -ni dev aynasında görmek to overrate oneself vastly. -ni dinlemek to be a hypochondriac. -ni dirhem dirhem satmak to make a great show of reluctance. - düşen ağlamaz. proverb If you get yourself into trouble then you´ve no right to complain. - eliyle himself, with his own hand. -ne etmek to harm oneself. -ni fasulye gibi nimetten saymak to overrate oneself vastly. -nden geçme psych. trance. -nden geçmek 1. to be transported by joy, be ecstatic. 2. to faint. -ne gel. colloq. 1. Come to your senses! 2. Pull yourself together! - gelen that comes one´s way by chance. -ne gelmek 1. to regain consciousness, come to. 2. to pull oneself together, regain one´s self-control. - göbeğini kendi kesmek colloq. to do it all on one´s own, do it without getting help from anybody. -ni göstermek to prove one´s worth. - gözündeki merteği görmez, elin gözündeki çöpü görür. colloq. He doesn´t see the beam in his own eye, but he sees the mote in the eye of another person. -ne güvenme self-confidence, self-reliance. - halinde 1. quiet and innoffensive, innocuous (person). 2. simple-minded. - haline bırakmak /ı/ to leave (someone) to his own devices; to let (a thing) take care of itself. - havasına gitmek/- havasında olmak to do what strikes one´s fancy. -ni hissettirmek to make one´s/its presence felt. -ni iyice vermek /a/ to concentrate (on). -ni kapıp koyuvermek 1. to cease to take an interest in oneself, let oneself go. 2. /a/ to lose oneself in (a project). -ni kaptırmak /a/ 1. to let oneself get carried away (by). 2. to become wholly absorbed in. -ni kaybetmek 1. to lose consciousness. 2. to go into a towering rage. - kendine 1. on one´s own responsibility; of one´s own accord. 2. alone, by oneself, without help. 3. to oneself. 4. theat. as an aside. - kendine gelin güvey olmak to count one´s chickens before they´re hatched, build castles in Spain. - kendini yemek to eat one´s heart out, worry oneself to death. - kendine yeterli self-reliant and self-sufficient. -ne kıymak to commit suicide. - kuyusunu kendi kazmak to dig one´s own grave, be the cause of one´s own downfall. -si muhtac-ı himmet bir dede. (Nerde kaldı geriye himmet ede.) colloq. You can´t expect any help from him since he´s in need of help himself. -ni naza çekmek to make a great show of reluctance. -nde olmamak not to kno -
14 שטי
שְׁטֵי, שְׁטָאch. sam( 1) same, v. supra. to fool, jest).Part. שָׁטֵי, q. v.Targ. 1 Sam. 17:42 שַׁטְיֵה, v. שוּט II ch. Ithpa. אִשְׁתַּטֵּי to become or be demented, to rage; to be engaged in ecstatic exercises. Targ. 1 Sam. 18:10 (h. text ויתנבא). Targ. 1 Kings 18:29. Targ. Deut. 28:34. Targ. Jer. 23:9. Targ. Ez. 20:29. Targ. 1 Sam. 1:14 (h. text תשתכרין); a. e.Meg.12b וההוא גברא א׳ בחמריה and this man (thou, Ahasver) is demented from the small quantity of wine he drank. Gen. R. s. 50 (expl. וילאו, Gen. 19:11) אִישְׁתַּטּוּן they became demented (with ref. to אויל, Jer. 4:22). -
15 שטא
שְׁטֵי, שְׁטָאch. sam( 1) same, v. supra. to fool, jest).Part. שָׁטֵי, q. v.Targ. 1 Sam. 17:42 שַׁטְיֵה, v. שוּט II ch. Ithpa. אִשְׁתַּטֵּי to become or be demented, to rage; to be engaged in ecstatic exercises. Targ. 1 Sam. 18:10 (h. text ויתנבא). Targ. 1 Kings 18:29. Targ. Deut. 28:34. Targ. Jer. 23:9. Targ. Ez. 20:29. Targ. 1 Sam. 1:14 (h. text תשתכרין); a. e.Meg.12b וההוא גברא א׳ בחמריה and this man (thou, Ahasver) is demented from the small quantity of wine he drank. Gen. R. s. 50 (expl. וילאו, Gen. 19:11) אִישְׁתַּטּוּן they became demented (with ref. to אויל, Jer. 4:22). -
16 שְׁטֵי
שְׁטֵי, שְׁטָאch. sam( 1) same, v. supra. to fool, jest).Part. שָׁטֵי, q. v.Targ. 1 Sam. 17:42 שַׁטְיֵה, v. שוּט II ch. Ithpa. אִשְׁתַּטֵּי to become or be demented, to rage; to be engaged in ecstatic exercises. Targ. 1 Sam. 18:10 (h. text ויתנבא). Targ. 1 Kings 18:29. Targ. Deut. 28:34. Targ. Jer. 23:9. Targ. Ez. 20:29. Targ. 1 Sam. 1:14 (h. text תשתכרין); a. e.Meg.12b וההוא גברא א׳ בחמריה and this man (thou, Ahasver) is demented from the small quantity of wine he drank. Gen. R. s. 50 (expl. וילאו, Gen. 19:11) אִישְׁתַּטּוּן they became demented (with ref. to אויל, Jer. 4:22). -
17 שְׁטָא
שְׁטֵי, שְׁטָאch. sam( 1) same, v. supra. to fool, jest).Part. שָׁטֵי, q. v.Targ. 1 Sam. 17:42 שַׁטְיֵה, v. שוּט II ch. Ithpa. אִשְׁתַּטֵּי to become or be demented, to rage; to be engaged in ecstatic exercises. Targ. 1 Sam. 18:10 (h. text ויתנבא). Targ. 1 Kings 18:29. Targ. Deut. 28:34. Targ. Jer. 23:9. Targ. Ez. 20:29. Targ. 1 Sam. 1:14 (h. text תשתכרין); a. e.Meg.12b וההוא גברא א׳ בחמריה and this man (thou, Ahasver) is demented from the small quantity of wine he drank. Gen. R. s. 50 (expl. וילאו, Gen. 19:11) אִישְׁתַּטּוּן they became demented (with ref. to אויל, Jer. 4:22).
См. также в других словарях:
ecstatic — adj. VERBS ▪ be, feel, look ▪ become ADVERB ▪ absolutely, positively ▪ not … Collocations dictionary
MARI — MARI, one of the principal centers of Mesopotamia during the third and early second millennia B.C.E. The archaeological and epigraphical discoveries there are of prime significance for the history of Mesopotamia and Upper Syria. The Akkadian… … Encyclopedia of Judaism
Project Runway Australia — infobox television show name = Project Runway Australia format = Reality, competition runtime = 60 minutes (including commercials) creator = Eli Holzman starring = Kristy Hinze Henry Roth Sarah Gale Jayson Brunsdon country = AUS network = Arena… … Wikipedia
object — by William Pawlett The object is possibly the most important notion in Baudrillard s oeuvre (RC). He writes of an obsession with the object . . . the magic of the object (F, 3). His Passwords (2003b [2000c]) begins with The Object : wanted… … The Baudrillard dictionary
Dancing mania — on a pilgrimage to the church at Sint Jans Molenbeek. An engraving by Hendrick Hondius (1642) after a drawing by Pieter Brueghel the Elder (1564). Dancing mania (also known as dancing plague, choreomania, St John s Dance and, historically, St.… … Wikipedia
Altered States of Consciousness — (ASC) Shamans are sometimes distinguished from other religious or cultural leaders by their ability to deliberately enter distinctive states of consciousness. While these states are sometimes labeled “trance” (dissociation from “ordinary… … Historical dictionary of shamanism
KABBALAH — This entry is arranged according to the following outline: introduction general notes terms used for kabbalah the historical development of the kabbalah the early beginnings of mysticism and esotericism apocalyptic esotericism and merkabah… … Encyclopedia of Judaism
PROPHETS AND PROPHECY — This article is arranged according to the following outline: in the bible classifications nature of prophecy origin and function dreams divination pre classical prophets terminology group prophecy ecstasy group life of prophets role in society… … Encyclopedia of Judaism
Judaism — /jooh dee iz euhm, day , deuh /, n. 1. the monotheistic religion of the Jews, having its ethical, ceremonial, and legal foundation in the precepts of the Old Testament and in the teachings and commentaries of the rabbis as found chiefly in the… … Universalium
ḤASIDISM — ḤASIDISM, a popular religious movement giving rise to a pattern of communal life and leadership as well as a particular social outlook which emerged in Judaism and Jewry in the second half of the 18th century. Ecstasy, mass enthusiasm, close knit … Encyclopedia of Judaism
Christianity — /kris chee an i tee/, n., pl. Christianities. 1. the Christian religion, including the Catholic, Protestant, and Eastern Orthodox churches. 2. Christian beliefs or practices; Christian quality or character: Christianity mixed with pagan elements; … Universalium